Trong sân bày chiếc bàn dài, trên bàn có ngọn đèn dầu cùng với rất nhiều xương thịt thỏ.
Đèn dầu vẫn chưa tắt hết, ánh lửa còn chập chờn.
Dưới ánh sáng, tộc nhân của lão thôn thưởng tụ lại bên cạnh bàn, bao gồm ba anh em Triệu Đại Hổ, có ai thì tính nấy.
Bọn họ hoặc là nằm dài trên bàn, hoặc là ngã cạnh bàn, hoặc là nằm trên mặt đất cách đó không xa.
Miệng ai nấy đều sùi bọt mép, sắc mặt đen xì, bờ môi tím tái, đã tắt thở hết rồi.
"Đừng nhìn nữa, đều nguội lạnh rồi..."
Ánh mắt Phương Tri Hành sáng lên, không ngừng líu lưỡi.
"Hì hì hì, bọn họ đã uống loại nước có vấn đề, thăng thiên hết cả rồi!"
Tế Cẩu đắc ý, vô cùng kiêu ngạo, lần này hành động có thể nói không thể bỏ qua công lao của nó.
Nói thật, mấy người Triệu Đại Hổ trên thực tế đều là chết trong tay Tế Cẩu.
Tế Cẩu thức tỉnh huyết mạch, khứu giác có được cường hóa cực lớn, lúc nó đang vui vẻ ở trong rừng, ngẫu nhiên phát hiện được một loại nấm, sau đó ngửi ra được loại nấm đó có độc.
Vì thế, sự việc trở nên đơn giản hơn.
"Cả nhà phải chỉnh tề chứ."
Phương Tri Hành nở nụ cười vui vẻ, nhanh chóng quét dọn hiện trường, thu hồi cả vốn lẫn lời mũi tên đã bị cướp, sau đó có được 78 mũi tên.
Ngoài ra, cậu còn lấy được 52 đồng tiền. ...
Sáng sớm hôm sau, thời tiết vẫn trong xanh, trời xanh mây trắng, ráng chiều vạn dặm.
Sáng sớm Phương Tri Hành đã dậy nhóm lửa nấu cháo, cho thêm 4 quả trứng gà.
Một người một chó ăn bữa sáng xong thì bắt đầu sửa sang lại hành lý.
Thật ra cũng chẳng có gì sửa sang cả, mang nồi sắt bếp lò ra ngoài, kể cả gà mẹ, trứng gà... đều là nhét hết vào trong giỏ trúc.
Phương Tri Hành mang giỏ trúc, đeo túi cung và mũi tên, dắt con lừa, có Tế Cẩu đồng hành, nghênh đón ánh bình minh, rời khỏi thôn Phục Ngưu.
Cả đường thuận theo Hà Nam xuống.
"Nếu như không nhớ nhầm, từ thôn Phục Ngưu đến thị trấn đó phải vượt qua 4 ngọn núi." Phương Tri Hành truyền âm nói.
Tế Cẩu cạn lời: "Tổng cộng 80 dặm, bên trong có tận 4 ngọn núi à?"
Phương Tri Hành gật đầu: "Thôn Phục Ngưu vô cùng xa xăm, 80 dặm thật ra là khoảng cách đường thẳng, nếu như dùng bước chân đo đạc, có thể là lộ trình 200 300 dặm."
Tế Cẩu không khỏi hừ lên: "Đường dài đằng đẵng mặc ta xông, mang thân can đảm và nhiệt huyết..."
Một người một chó càng đi càng xa, để lại thôn Phục Ngưu dần biến mất ở phía sau bọn họ.
Mặt trời từ đường chân trời lên đến đỉnh đầu.
Phương Tri Hành và Tế Cẩu đi dọc theo bờ sông, không giây phút nào nghỉ ngơi, đến trưa thì đã đi được khoảng 40 dặm.
Đến trưa, hai bọn họ mới dừng lại, nhóm lửa nấu ăn, ăn xong bữa trưa thì đút cho lừa ăn.
Nghỉ ngơi một tiếng đồng hồ lại xuất phát.
Buổi chiều lại đi thêm 2 tiếng đồng hồ, lúc này phía trước xuất hiện một ngọn núi cao hơn 200 mét, chặn đường đi lại.
Một người một chó leo lên núi.
"Cẩn thận, tao ngửi thấy mùi của mãnh thú."
Tế Cẩu ngửi thấy mùi trong không khí: "Có lẽ ngọn núi này là lãnh địa của mãnh thú nào đó."
Phương Tri Hành hiểu ra, cậu rút cung ra nắm trong tay, phòng bị mỗi giây phút.
Leo lên núi, xuống núi.
Bình yên vô sự.
Sau khi xuống núi, Phương Tri Hành nhìn thấy một lối rẽ cùng với bảng chỉ đường.
Bên tay trái thông đến "Ngọa Ngưu trại".
Bên tay phải thông đến "thị trấn Tiểu Thanh Hà".
Bảng chỉ đường viết rất rõ.
Chỉ tiếc, Phương Tri Hành không biết chữ nên không hiểu bảng chỉ đường đó viết gì.
Nhưng cậu lại biết số.
Cậu muốn đến thị trấn, tên đầy đủ là "thị trấn Tiểu Thanh Hà", có lẽ là năm chữ.
Ngoài ra, thị trấn nằm ở phía Nam, vừa vặn cũng đúng với phương hướng bên phía tay phải.
Một người một chó không dừng lại mà dọc theo đường núi đi về phía trước, dần dà, mặt trời lặn xuống ở phía Tây.
Hai bọn họ không tìm thấy nơi có thể ngủ, chỉ có thể nghỉ đêm dã ngoại.
Điều này rất nguy hiểm.
Hơn nữa không nói mãnh thú săn mồi vào ban đêm rất nhiều, khó lòng phòng bị, chỉ nói đến người dã ngoại, tất nhiên sẽ gặp phải lượng lớn muỗi đốt, khó chịu chết đi được.
Lỡ như trong đêm có gió lớn hoặc là có mưa thì càng khó chịu hơn.
"Đêm nay chúng ta thay phiên ngủ đi." Tế Cẩu đề nghị.
Phương Tri Hành không từ chối.
Nhưng hai bọn họ tưởng tượng quá đẹp rồi.
Đêm xuống, từng đợt muỗi chen chúc tới khiến hai bọn họ đau đớn không thôi, hoàn toàn không ngủ được.
Khó khăn thức đến sáng, toàn thân Phương Tri Hành đã nổi mẩn, trên người đều là chấm đỏ giống như bệnh mẩn ngứa, rất ngứa, vừa gãi đã trầy da, quả thật là khóc không ra nước mắt.
Tế Cẩu có bộ lông bảo vệ nên tình hình tốt hơn nhiều.
Buổi sáng, một người một chó vừa buồn ngủ vừa mệt mỏi, ngáp ngắn ngáp dài vượt qua ngọn núi thứ hai.
May mà cả chặng đường bình an, không có bão tố.
Sau khi xuống núi, hai bọn họ thuận theo đường núi tiến lên, đi khoảng 60 70 dặm thì xuất hiện một thôn nhỏ ở con đường phía trước.
Phương Tri Hành đề phòng, không mạo muội đến gần mà truyền âm nói: "Tế Cẩu, mày đi xem đi."